Tout nu, tout bronzé by Carlos (2024)

Tout nu, tout bronzé by Carlos (1)

Tout nu, tout bronzé

Carlos»Tout Nu Tout Bronzé

TranceElectronicDanceMelodic tranceJumpstyle

1) Carlos is Carlo Resoort's trance project, usually co-produced with Piet … Read Full Bio ↴1) Carlos is Carlo Resoort's trance project, usually co-produced with Piet Bervoets. They are well known for their track 'The Silmarillia'.

2) Carlos (February 20, 1943, Paris – January 17, 2008), born Yvan-Chrysostome Dolto, and sometimes called Jean-Christophe Doltovitch, was a leading French singer, entertainer and actor.
He was the son of the psychoanalyst Françoise Dolto and the physiotherapist Boris Dolto. He also obtained a diploma in 1961 at l’École française d'orthopédie et de masso-kinésithérapie, headed by his father.
At the age of 14 he met Johnny Hallyday, who befriended him. He was renamed Carlos in 1958, in homage to the percussionist Carlos "Patato" Valdes. He then became Hallyday's artistic assistant. From 1962 to 1972 he was Sylvie Vartan's artistic assistant, and it was he and Vartan who discovered Mike Brant, whom they brought to France in 1969.
Carlos was overweight and had a jovial countenance, and adopted a look similar to the singer Antoine, with leis and Hawaiian shirts. In 1980, he became a spokesman for the Oasis brand fruit drink, with his song "Rosalie" being used in their television advertisem*nts.
In 1988, he was named the mascot of the amusem*nt park Mirapolis, open in the Val-d'Oise, which quickly went bankrupt. He ran for office in the local elections in Courdimanche in 1989, but was not elected. He regularly participated in the radio program Grosses Têtes of Philippe Bouvard and had his own cartoon, Around the World in 80 Dreams (Les aventures de Carlos), in 1992. He was also the narrator of the French version of Fat Albert and the Cosby Kids (T'as l'bonjour d'Albert).
From 2000 to 2007, he directed documentary films for the series Le Gros homme et la Mer (The Fat Man and the Sea), for the stations Odyssée and Voyage.
In January 2008, Carlos died in Clichy. Cancer is generally considered as the most plausible cause of his death[1]. Carlos was buried in Bourg-la-Reine cemetery beside his mother, Françoise Dolto, and his father, Boris Dolto.

3) Carlos is a demoscene alias of Gabor Csordas, active from 1998 to early 2000's. He used FastTracker II. Some of the characteristics of this artist's music is jazzy progressions, unique style and heavy modulation. Carlos is known for his jazz musicdisk "Giant Steps".

Share:

Jump to: Overall Meaning ↴Line by Line Meaning ↴

Tout nu et tout bronzé
On est bien, on est beau
Quand revient l'été
Tout nu et tout bronzé
Au soleil, sur le sable ou sur les galets
Tout nu et tout bronzé
Depuis la mer du Nord
Jusqu'aux Pyrénées

Tout nu et tout bronzé
On prend le temps de rêver

Tout nu, tout nu
On ne pense plus
Au métro ni au bureau
Bronzé, bronzé
Décontracté
Un grand chapeau
Pieds dans l'eau
Tout nu, tout nu
Comme des Jésus
On fait trempette
Chez les mouettes
Bronzé, bronzé
On va chasser dans leur retraite
Les crevettes
Ah! Les vacances
Ah! Les vacances
Quand j'y pense, ça me démange

Tout nu et tout bronzé
On est bien, on est beau
Quand revient l'été
Tout nu et tout bronzé
Au soleil sur le sable ou sur les galets
Tout nu et tout bronzé
Depuis la mer du Nord
Jusqu'aux Pyrénées
Tout nu et tout bronzé
On prend le temps de rêver

Tout nu, tout nu
On voit draguer Roméo
En pédalo
Bronzé, bronzé
Toutes les filles sont des Vénus en maillot
Tout nu, tout nu
On ne pense plus
Qu'aux safaris
Fesses parties
Bronzé, bronzé
On va traquer le bigorneau
Quel boulot

Tout nu et tout bronzé
On est bien, on est beau
Quand revient l'été
Tout nu et tout bronzé
Au soleil sur le sable ou sur les galets
Tout nu et tout bronzé
Depuis la mer du Nord
Jusqu'aux Pyrénées

Tout nu et tout bronzé
On prend le temps de rêver


Overall Meaning


The lyrics of Tout Nu Tout Bronzé by Carlos depict the carefree and relaxed atmosphere of the summer season. One can feel the joy and excitement of the French people as they head out to the beaches to bask in the sun and soak in the water. The lyrics repeatedly emphasize being "tout nu," or "completely naked," as a symbol of freedom and liberation from the mundane life. The lyrics also emphasize the beauty and attractiveness of people when they are tan and bronzed from the sun, suggesting that being naked and tan is the ideal state of being during the summer season.

Throughout the song, the lyrics mention various activities and experiences one can enjoy in the refreshing ambiance of summer. From soaking in the water to hunting for clams, the lyrics are full of lively descriptions of the beach culture in France. The lyrics also speak of the immense joy and excitement surrounding the vacation season and how it ignites a sense of adventure and wanderlust in people. The song celebrates the unbridled, youthful spirit of living life fully and enjoying every moment.

Overall, the song is an ode to the joys of summertime in France and a celebration of the freedom that comes with it. It is a tribute to the simple pleasures of life, and encourages listeners to embrace the fleeting moments of summer and make the most of them.

Line by Line Meaning


Tout nu et tout bronzé
Fully naked and tanned

On est bien, on est beau
We are comfortable and beautiful

Quand revient l'été
When summer comes

Au soleil, sur le sable ou sur les galets
Under the sun, on the sand or on the pebbles

Depuis la mer du Nord Jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees

On prend le temps de rêver
We take the time to dream

Tout nu, tout nu
Fully naked, completely naked

On ne pense plus Au métro ni au bureau
We don't think about the metro or the office anymore

Bronzé, bronzé
Tanned, tanned

Décontracté Un grand chapeau Pieds dans l'eau
Relaxed, a big hat, feet in the water

Comme des Jésus On fait trempette Chez les mouettes
Like Jesus, we take a dip with the seagulls

On va chasser dans leur retraite Les crevettes
We'll go hunt shrimps in their retreat

Ah! Les vacances
Ah! The holidays

Tout nu et tout bronzé
Fully naked and tanned

On est bien, on est beau
We are comfortable and beautiful

Au soleil sur le sable ou sur les galets
Under the sun, on the sand or on the pebbles

Depuis la mer du Nord Jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees

On prend le temps de rêver
We take the time to dream

On voit draguer Roméo En pédalo
We see Romeo flirting on a pedalo

Toutes les filles sont des Vénus en maillot
All the girls are Venus in swimsuits

Qu'aux safaris Fesses parties
Only about safaris and parties

On va traquer le bigorneau Quel boulot
We will hunt for periwinkles, what a job

Tout nu et tout bronzé
Fully naked and tanned

On est bien, on est beau
We are comfortable and beautiful

Au soleil sur le sable ou sur les galets
Under the sun, on the sand or on the pebbles

Depuis la mer du Nord Jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees

On prend le temps de rêver
We take the time to dream


Lyrics © PREMIERE MUSIC GROUP
Written by: Jacqueline Jaugey, Jean Orieux

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

To comment on or correct specific content, highlight it

TRACKS

No Related Genres

More Genres

No Artists Found

More ArtistsLoad All

No Albums Found

More AlbumsLoad All

No Tracks Found

01Tout nu, tout bronzé

Carlos

02The Silmarillia

03The Silmarillia - 4 Strings Radio Edit

04Alanda

05Big Bisous

06The Silmarillia (4 Strings Radio Edit)

07The Silmarilla 2007

08The Silmarillia 2007

09Silmarillia 2007

10The Silmarillia 2019

11PAPAYOU

12NIGHT TEMPO

13The Silmarilla

14The Silmarillia - Radio Edit

15Rosalie

16The Silmarillia - Original Extended Mix

17Guitaro (Club Mix)

18Quit Your Job

19Tout Nu Tout Bronzé

20Guitaro (Original Mix)

21La cantine

Genre not found

Artist not found

Album not found

Search results not found

Song not found

Tout nu, tout bronzé by Carlos (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Nicola Considine CPA

Last Updated:

Views: 6043

Rating: 4.9 / 5 (49 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Nicola Considine CPA

Birthday: 1993-02-26

Address: 3809 Clinton Inlet, East Aleisha, UT 46318-2392

Phone: +2681424145499

Job: Government Technician

Hobby: Calligraphy, Lego building, Worldbuilding, Shooting, Bird watching, Shopping, Cooking

Introduction: My name is Nicola Considine CPA, I am a determined, witty, powerful, brainy, open, smiling, proud person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.